Preparándonos para cantar los antiguos himnos religiosos rusos. |
Ver AQUÍ la ceremonia del año 2008
Ágape. |
En la Sabrania (templo) de San Javier iniciamos la ceremonia entonando los antiguos himnos religiosos rusos, la mayoría compuestos por el fundador de nuestra Congregación, Vasili Lubkov. Luego de los cantos, Nicolás Golovchenko Villagrán, el miembro más joven de la comunidad de la Sabrania, pronunció palabras alusivas a la ocasión, en ruso y en español.
Luego se sirvió el ágape de confraternidad. Para esta oportunidad, también invitamos al recientemente formado Coro "Kalina", de la localidad, dirigido por la Sra. Lila Radionov, y al Coro de Niños, alumnos de idioma ruso del Centro Cultural Máximo Gorky, dirigidos por su maestra Alina Matiúnina. Ambos coros nos ofrecieron algunas canciones tradicionales rusas que fueron cálidamente aplaudidas.
Esta es la primera vez que se realiza en la Sabrania de San Javier una ceremonia tradicional con integración de otros grupos no religiosos. El resultado de nuestra nueva iniciativa fue una gran jornada de integración y confraternidad, que demuestra los cordiales lazos de la Diáspora Rusa de San Javier, que día a día tratamos de fortalecer en paz y solidaridad.
PALABRAS PRONUNCIADAS POR
NICOLÁS GOLOVCHENKO VILLAGRÁN
en ruso y en español
31ое мая – это радостный день для Общины Новый Израиль в Уругвае. Сегодня мы отмечаем обретение свободы вероисповедания, дарованной Императорским укaзом в 1905 году основателю и духовному вождю – Василию Семёновичу Лубкову. Сегодня этому событию исполняется сто пять лет и Сан Хавьер – единственное место в мире где мы собираемся чтобы вспомнить это событие.
Община Новый Израиль многое выстрадала за свою веру: члены общины преследовались, подвергались дискриминации, лживо обвинялись во всевозможных преступлениях. Но несмотря на всё это, люди продолжали следовать духовному учению нашего Вождя, который поддерживал их и давал им силы. Oн сам предсказал этот «день свободы».
“Скоро придëт время, люди возродятся, поймут всё: облегчать участь христиан, которые до ныне терпят поношения. Приложите все ваши силы, станьте на сие поприще Христово, идите всюду и всем говорите правду Божию, возвещайте всем великую радость, говорите, что настало время равенства и равноправия и правды Божией на земле.”
Наконец-то этот день настал и родилась пророческая песнь, которую мы до сих пор помним: "Торжествуй Израиль, разумный народ, великую милость явил нам Господь. Даровал свободу на пути своём, и теперь в свободe пeсню мы споём.”
Однако, Община продолжала терпеть лишения в России. Необходимо было найти новую землю, где можно было бы жить свободно. Наш Вождь сделал это для всех нас. В Сан Хавьере наши деды смогли насладиться свободой, которaя они не могли обрести на своей Родине – России.
Сeгoдня мы – потомки и наследники Нового Израиля, продолжаем праздновать в нашем храме Собрании этот «день свободы». Пока мы, новое поколение, будем продолжать наслаждаться этой свободой, добытой кровью и слезами, мы будем хранить как настоящее сокровище песни и историю наших дедов долгие годы.
El 31 de Mayo es un día de alegría para la comunidad Nuevo Israel en Uruguay. Hoy celebramos la libertad de culto concedida en Rusia a nuestro Fundador y Guía espiritual, Vasili Semiónovich Lubkov, por decreto imperial del año 1905. Hoy se cumplen 105 años desde aquel día, y San Javier es el único lugar del mundo donde nos seguimos reuniendo para recordarlo.
La comunidad de Nuevo Israel sufrió mucho a causa de su creencia espiritual: fueron perseguidos, discriminados y acusados falsamente. A pesar de ello, todos seguían las enseñanzas espirituales de nuestro Guía, que los alentaba y les daba ánimo. Él mismo había profetizado este “día de libertad”:
“Pronto llegará un día en que las personas renacerán, comprenderán todo: se aliviará el destino de los cristianos que hasta hoy sufren difamaciones. Junten todas sus fuerzas, manténganse en este camino de Jesucristo, vayan a todos lados y digan a todos la verdad de Dios, anuncien a todos la gran alegría, digan que ha comenzado el día de la justicia, la igualdad y la verdad de Dios en la tierra.”
Ese día de libertad llegó por fin, y así nació un nuevo y profético canto, que todavía recordamos: “Festeja Israel, pueblo sabio, gran misericordia nos mostró el Señor. Nos dio la libertad en el camino, y ahora en libertad entonaremos nuestros cantos.”
Sin embargo, las dificultades en Rusia continuaron. Era necesario buscar una nueva tierra de libertad. Nuestro Guía se preocupó por encontrarla para todos nosotros. En San Javier nuestros abuelos disfrutaron de la libertad que no pudieron hallar en su Patria Rusia.
Hoy nosotros, descendientes y herederos de Nuevo Israel, seguimos celebrando este “día de libertad” en nuestro templo de la Sabrania. Las nuevas generaciones, mientras sigamos disfrutando de esta libertad, ganada con lágrimas y sangre, continuaremos conservando como tesoro los cantos y la historia de nuestros abuelos por muchos años más.
Община Новый Израиль многое выстрадала за свою веру: члены общины преследовались, подвергались дискриминации, лживо обвинялись во всевозможных преступлениях. Но несмотря на всё это, люди продолжали следовать духовному учению нашего Вождя, который поддерживал их и давал им силы. Oн сам предсказал этот «день свободы».
“Скоро придëт время, люди возродятся, поймут всё: облегчать участь христиан, которые до ныне терпят поношения. Приложите все ваши силы, станьте на сие поприще Христово, идите всюду и всем говорите правду Божию, возвещайте всем великую радость, говорите, что настало время равенства и равноправия и правды Божией на земле.”
Наконец-то этот день настал и родилась пророческая песнь, которую мы до сих пор помним: "Торжествуй Израиль, разумный народ, великую милость явил нам Господь. Даровал свободу на пути своём, и теперь в свободe пeсню мы споём.”
Однако, Община продолжала терпеть лишения в России. Необходимо было найти новую землю, где можно было бы жить свободно. Наш Вождь сделал это для всех нас. В Сан Хавьере наши деды смогли насладиться свободой, которaя они не могли обрести на своей Родине – России.
Сeгoдня мы – потомки и наследники Нового Израиля, продолжаем праздновать в нашем храме Собрании этот «день свободы». Пока мы, новое поколение, будем продолжать наслаждаться этой свободой, добытой кровью и слезами, мы будем хранить как настоящее сокровище песни и историю наших дедов долгие годы.
- - -
El 31 de Mayo es un día de alegría para la comunidad Nuevo Israel en Uruguay. Hoy celebramos la libertad de culto concedida en Rusia a nuestro Fundador y Guía espiritual, Vasili Semiónovich Lubkov, por decreto imperial del año 1905. Hoy se cumplen 105 años desde aquel día, y San Javier es el único lugar del mundo donde nos seguimos reuniendo para recordarlo.
La comunidad de Nuevo Israel sufrió mucho a causa de su creencia espiritual: fueron perseguidos, discriminados y acusados falsamente. A pesar de ello, todos seguían las enseñanzas espirituales de nuestro Guía, que los alentaba y les daba ánimo. Él mismo había profetizado este “día de libertad”:
“Pronto llegará un día en que las personas renacerán, comprenderán todo: se aliviará el destino de los cristianos que hasta hoy sufren difamaciones. Junten todas sus fuerzas, manténganse en este camino de Jesucristo, vayan a todos lados y digan a todos la verdad de Dios, anuncien a todos la gran alegría, digan que ha comenzado el día de la justicia, la igualdad y la verdad de Dios en la tierra.”
Ese día de libertad llegó por fin, y así nació un nuevo y profético canto, que todavía recordamos: “Festeja Israel, pueblo sabio, gran misericordia nos mostró el Señor. Nos dio la libertad en el camino, y ahora en libertad entonaremos nuestros cantos.”
Sin embargo, las dificultades en Rusia continuaron. Era necesario buscar una nueva tierra de libertad. Nuestro Guía se preocupó por encontrarla para todos nosotros. En San Javier nuestros abuelos disfrutaron de la libertad que no pudieron hallar en su Patria Rusia.
Hoy nosotros, descendientes y herederos de Nuevo Israel, seguimos celebrando este “día de libertad” en nuestro templo de la Sabrania. Las nuevas generaciones, mientras sigamos disfrutando de esta libertad, ganada con lágrimas y sangre, continuaremos conservando como tesoro los cantos y la historia de nuestros abuelos por muchos años más.
Nicolás Golovchenko Villagrán
Agradecemos muy especialmente al Sr. Maxím Mitenko Gorlo (Moscú), por su colaboración para traducir el texto al idioma ruso.
© 2010 Museo de la Diáspora Rusa "Casa Blanca".
Las fotografías y textos pueden citarse indicando la fuente.